top of page
Buscar

Spanglish justificado

  • Foto del escritor: Jean Marc Sedó
    Jean Marc Sedó
  • 2 mar
  • 2 Min. de lectura

Ser sostenible,

es una forma de ahorrar energía,

pero también te hace llegar tarde, quedarte más cerca.

Acepto,

entonces,

ser un capitalista asqueroso

si se trata de ser yo mismo.

Cuidaré de la tierra, así como ella cuida de mí.

Pero lo haré dejándome la piel que,

recogida por el viento,

Verá como me escapo a ser quien soy,

a la velocidad de la luz.


Yo también quiero viajar,

a ciudades perdidas de China,

para saber más de mi gramática.


Llevo años trabajando en mí misma.

Llevo dos años trabajando en mi misma situación.

Llevo veintisiete trabajando constantemente en que la gente me ame.


Y ahí está el problema de perderse en el mindfulness

porque I fooled my mind into thinking I was doing something good for myself


Haciendo que me ames a la fuerza,

solo le paro el flujo a la sangre que agarro al apretar tus muñecas.

Y te obligo a cruzar la calle,

Y me convierto en Maruja.


Y así hablo yo,


Que sea un personaje para ti

Que sea justificablemente juzgable para ti

Que se convierta en algo en lo que pensar

Pero pa ti, no pa mi


El oversharing se convirtió en mi amigo cuando quise que entendiesen que no era solo una etapa

O cuando quería que no me viera como un adicto

O cuando quise que entendiese mi rebeldía

Ahora, pero, solo es una excusa para dar contexto y conseguir que me ames.


Y sois varios que os agarrasteis a eso para usarme

Y aunque sometible y usable

Y aunque sodomita y viciosa

Elegante y asertiva


La independencia pocas veces te hace libre

pero esclava de la huida.

Los ingleses me enseñaron a ser estoica con el dolor

Los murciélagos del ruido, a pasar completamente del status quo.


Y aquí sigo, siendo "The cup of tea" de todos

porque sirvo como excusa

y porque te puedo atragantar

y quemar la lengua.






 
 
 

Comments


Suscríbete a la Newsletter

¡Gracias por suscribirte!

bottom of page